科技陳秋華:“十五五”風(fēng)電要實現(xiàn)“三個融合”"> &

小宵虎南在线观看_(已屏蔽)_最新国产AV_高清无码h片_热久久免费视频

【母愛如山】媽媽的“私房話”:那句英文,藏著少女的心事與成長
來源:證券時報網(wǎng)作者:董倩2026-02-15 07:51:54
yyyphpdasiubwekqreterdxdf

“媽媽,你記不記得,小時候你跟我說過一個英文單??詞,用來……呃……就是那個東西?!?/p>

那天,陽光正好,微風(fēng)不燥,我坐在媽媽對面,手里端著她剛泡好的花草茶,臉上卻泛著一絲窘迫。這個問題,像一顆小石子,在心里盤旋了很久,終于在某個安靜的下午,找到了一個合適的時機(jī)拋出去。

媽媽放下手中的繡花針,抬起頭,眼中閃過一絲了然,隨即又帶著點戲謔的笑意。“你是指那個‘rubber’嗎?”

“rubber”!對,就是這個詞!我腦海中瞬間被點亮,那個曾經(jīng)被我視為“禁忌”的詞語,就這樣被媽媽輕描淡寫地??拋了出來,仿佛在討論天氣一樣自然。我的臉頰瞬間又紅了幾分,但心里卻涌起一股暖流。

我依稀記得,那還是我小學(xué)六年級的時候。那時的我,對世界充滿了好奇,也開始懵懂地接觸到一些來自外界的??信息,關(guān)于男女身體的差異,關(guān)于“長大”的概念。我記得??我曾??因為某個同學(xué)無意間說起的“為什么男生和女生的身體不一樣”而滿臉通紅,又不敢直接問父母。

直到有一天,我無意中翻到了媽媽的舊相冊,里面有幾張我小時候的照片,還有幾張……嗯,是爸爸媽媽年輕時的合影,我注意到照片里他們依偎在一起,姿勢親密。那個年紀(jì)的我,雖然還不懂事的“情”為何物,但本能地感覺到一種與眾不同的氛圍。我好奇地跑去問媽媽,媽媽只是笑著摸摸我的頭,說:“等你長大了就明白了。

“有時候,為了不讓自己受到傷害,或者讓別人受到傷害,我們需要用到一些小工具?!眿寢岊D了頓,看著我求知的眼神,然后用一種非常非常輕柔的語調(diào),說出了那個我至今仍記得的英文單詞:“It’scalleda‘rubber’.”

“rubber”——一個如此日常??的詞匯,橡膠制品,橡皮擦,可以聯(lián)系到各種各樣我們熟悉的事物。但當(dāng)它被媽媽用一種特殊的語調(diào),賦予了如此特殊的含義時,這個詞在我幼小的心靈里,瞬間變??得無比神秘,又無比重要。

我當(dāng)時并??沒有完全理解“rubber”的真正含義,只覺得??它是一種“保護(hù)”,一種“成熟”的象征。我甚至在想,是不是這種“rubber”能讓男生女生分開,就不會有那種讓我感到??困惑的親密感了?(當(dāng)然,現(xiàn)在回想起來,當(dāng)時的理解簡直是天馬行空,但這就是孩子嘛。

媽媽似乎也看穿了我的心思,她并沒有過多解釋,只是繼續(xù)說:“等你到了那個年齡,媽媽會再詳細(xì)地告訴你。記住這個詞,‘rubber’。當(dāng)你覺得需要的時候,可以跟我說,或者自己去買?!?/p>

“自己去買?”我當(dāng)時簡直驚呆了。在我看來,這種東西,應(yīng)該是只有大人才能接觸,而且還需要非常非常小心翼翼才能買到的??。

“是的,寶貝。學(xué)會照顧自己,是成長的??必修課。而且,這是你的隱私,也是你的??權(quán)利?!眿寢尩恼Z氣充滿了信任和支持。

從那天起,“rubber”這個詞,在我心里就成了“秘密武器”、“成長徽章”和“媽媽的信任”。我小心翼翼地珍藏著這個詞,把它藏在心底最柔軟的角落。我害怕別人知道,也害怕自己過早地去接觸它。但??我知道,總有一天,我會用到它,或者,我需要它的時候,能夠坦然地向媽媽開口。

這個經(jīng)歷,在我后來的青春期,起到了至關(guān)重要的作用。

進(jìn)入初中,我開始經(jīng)歷身體的劇變,也開始接觸到更多關(guān)于“男女交往”、“青春期萌動”的話題。身邊的同學(xué),有的開始談戀愛,有的則對這些話題感到??羞澀和恐懼。而我,因為媽媽早期的“鋪墊”,雖然也會害羞,但??內(nèi)心卻多了一份從容和底氣。

我記得有一次,我最好的朋友小雅,因為和男朋友的親密行為而感到焦慮和害怕,她跟我哭訴,說不知道該怎么辦,也不知道該如何保護(hù)自己。我當(dāng)時雖然也才剛剛十幾歲,但腦海里立刻就閃過了媽媽說過的那個詞——“rubber”。

我雖然沒有直接告訴她那個詞,但卻很認(rèn)真地跟她分享了媽媽跟我說過的關(guān)于“保護(hù)自己”、“學(xué)會負(fù)責(zé)”的道理。我告訴她,身體是自己的,要有自己的底線,也要有能力去保護(hù)自己的底線。我還鼓勵她,如果感到困惑,可以和信任的??人聊一聊,比如媽媽。

小雅聽了我的話,似乎也找回了一些力量。后來,她真的鼓起勇氣和媽媽坦誠地聊了,她說她的媽媽也給了她很多支持和建議,讓她感到不再孤單和害怕。

這種“秘密武器”般的詞匯,不僅給了我內(nèi)心的安全感,更重要的是,它象征著一種開放、信任的母女溝通方式。媽媽沒有回避,而是用一種恰當(dāng)?shù)姆绞?,把我引入了關(guān)于性與健康的討論。她讓我明白,性不是羞恥??的,而是生命的一部??分,而了解和負(fù)責(zé),是成長的必經(jīng)之路。

“rubber”這個詞,對我來說,不僅僅是那個物品的英文名,它更像是媽媽遞給我的一把鑰匙,一把打開“自我認(rèn)知”和“獨立思考”大門的鑰匙。它讓我在面對青春期的種種困惑時,不會感到無助和羞恥,而是能夠以一種更成熟、更負(fù)責(zé)的態(tài)度去面對。

直到今天,當(dāng)我再次提起這個話題,媽媽的??眼神依然充??滿了愛與理解。她知道,那個曾經(jīng)我懵懂時期,她用一個簡單的英文單詞,播下了一顆關(guān)于成長、關(guān)于責(zé)任的種子,而這顆種子,在我心中,已經(jīng)長成了參天大樹,支撐著我,讓我能夠更勇敢、更坦然地,走向?qū)儆谖业娜松?/p>

“媽媽,你為什么會想到??用‘rubber’這個詞來跟我講這個呢?直接說中文不好嗎?”

當(dāng)我的好奇心戰(zhàn)勝了最初的羞澀,我緊緊地握著媽媽的手,再次追問。畢竟,“rubber”在中國語境下,并不像在英文母語國家那樣,是一個如此日常且中性的詞匯。

媽媽笑了,笑聲里帶著一絲回憶的溫度?!吧岛⒆?,媽媽當(dāng)然知道直接說中文也可以。但??是,你看,中文里關(guān)于這個東西的說法,是不是總帶點遮遮掩掩,甚至有點不登大雅之堂的感覺?”

她頓了頓,仿佛在斟酌詞句:“‘安全套’,聽起來是不是就有一種‘安全’的意味,但有時候也顯得有些……怎么說呢,比較功利,或者說,不太浪漫?而‘避孕套’,那就更直接了,強(qiáng)調(diào)的是‘避孕’,但好像也忽略了它更重要的一個功能。”

“你還記得嗎?我跟你說‘rubber’的時候,其實更強(qiáng)調(diào)的是‘保護(hù)’,是對自己身體的尊重,也是對伴侶的尊重。它是一種‘屏障’,不僅能預(yù)防懷孕,也能預(yù)防一些疾病。而‘rubber’這個詞,它本身是‘橡膠’,一種很普通的材料。它沒有太多附加的感情色彩,很直接,也很中性。

媽媽希望你理解,這件事情本身,可以是很自然的,不??必帶著太多的羞恥??感。”

媽媽的解釋,讓我豁然開朗。原來,媽媽選擇用一個英文單詞,是為了規(guī)避中文語境下的一些尷尬和刻板印象。她希望我能夠以一種更科學(xué)、更開放的態(tài)度去理解“性”,而不是被那些負(fù)面的、帶有歧視性的詞??匯所影響。

“而且,當(dāng)??時你年紀(jì)小,直接用中文說‘避孕套’,你可能更難理解它的具體用途,或者會覺得很奇怪?!畆ubber’,你可以聯(lián)想到很多日常的橡膠制品,比如橡皮筋,橡皮擦。這至少讓你對這個‘東西’有一個初步的概念,知道它是一種‘物品’,一種‘材料’。然后,媽媽再慢慢告訴你,這種‘rubber’,是用來做什么的。

我點了點頭,表示理解。媽媽的良苦用心,我才真正體會到。她并沒有回避,而是用一種最巧妙、最適合當(dāng)??時我認(rèn)知水平的方式,為我開啟了關(guān)于“性”與“健康”的啟蒙。

“更重要的是,‘rubber’這個詞,它帶有一種‘自主’的意味。”媽媽繼續(xù)說道,目光灼灼地看著我。“媽媽告訴你這個詞,不是說你要立刻去用,而是讓你知道,你有這個選擇,你有這個權(quán)利。當(dāng)你覺得需要的時候,你有能力去獲取,去使用,去保護(hù)自己。這是一種獨立,也是一種成熟。

“青春期,你會面臨很多誘惑,也會有懵懂的好感。有時候,你可能會因為一時的沖動,或者因為社會的壓力,去做一些你并不真正想要做的事情。媽媽希望你記住,你的身體是你自己的,任何時候,你都有權(quán)說‘不’。而‘rubber’,就是你能夠用來表達(dá)‘不’,或者實現(xiàn)‘安全的‘是‘’的一種工具。

“當(dāng)你有一天,真的需要用到它的時候,能夠坦然地去買,去使用,不用覺得害羞,不用覺得丟人。把它看作是你對自己的負(fù)責(zé),也是對未來的負(fù)責(zé)。”

媽媽的這番話,讓我再次感到心頭一熱。我這才明白,媽媽當(dāng)時并非只是簡單地告知我一個物品的名稱,她是在為我播撒“自我賦權(quán)”的種子。她用一個看似不起眼但??卻充滿智慧的英文單詞,構(gòu)建了一個關(guān)于“尊重”、“責(zé)任”、“自主”的教育模型。

我回想起,在我成長的過程中,媽媽總是以一種非常開放和支持的??態(tài)度來引導(dǎo)我。她從不回避我提出的??關(guān)于成長的問題,無論是身體的變化,還是情感的困惑。她總是能夠找到最恰當(dāng)?shù)姆绞?,用最溫柔的語言,來解答我的??疑問,讓我感受到被??理解和被支持。

比如,當(dāng)我第一次來月經(jīng)的時候,我害怕地躲在房間里,不知道該怎么辦。媽媽并沒有責(zé)怪我,而是平靜地遞給我衛(wèi)生巾,然后輕聲跟我解釋,這是女性身體的正?,F(xiàn)象,是成長的標(biāo)志,讓我不必害怕。她甚至還為我準(zhǔn)備了一個“成長禮包”,里面有舒適的內(nèi)褲,還有一本??關(guān)于女性生理健康的科普讀物。

“‘rubber’這個詞,其實也藏著媽媽對你的一種期望?!眿寢屪詈笳f道,聲音里充滿了慈愛?!皨寢屜M?,無論遇到什么樣的情況,都能保持清醒的??頭腦,都能做出對自己負(fù)責(zé)的選擇。媽媽相信你,有能力去辨??別是非,有能力去保護(hù)自己。而這個詞,就是媽媽給你的一個提醒,一個力量的源泉。

我用力地點了點頭,將媽媽的??話語深深地刻在心里。我不再覺得“rubber”只是一個冷冰冰的物品名稱,它更像是一種母愛的象征,一種成長的儀式。它承載著媽媽對我的信任,對我的期望,以及對我的無私的愛。

直到今天,當(dāng)我再次回想起那個關(guān)于“rubber”的對話,我仍然覺得,那是我成長過程中最寶貴的財富之一。它讓我能夠以一種更健康、更積極的??心態(tài)去面對我的身體,我的情感,以及我的人生。

這個“私房話”般的英文單詞,不僅是媽媽對我的性教育,更是一次深刻的生命教育。它教會我,尊重自己,愛護(hù)自己,也學(xué)會如何去愛別人。而這份來自媽媽的愛與智慧,將永遠(yuǎn)伴隨著我,指引我,讓我能夠更勇敢、更堅定地,走向?qū)儆谖易约旱奈磥怼?/p>

責(zé)任編輯: 董倩
聲明:證券時報力求信息真實、準(zhǔn)確,文章提及內(nèi)容僅供參考,不構(gòu)成實質(zhì)性投資建議,據(jù)此操作風(fēng)險自擔(dān)
下載“證券時報”官方APP,或關(guān)注官方微信公眾號,即可隨時了解股市動態(tài),洞察政策信息,把握財富機(jī)會。
網(wǎng)友評論
登錄后可以發(fā)言
發(fā)送
網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明證券時報立場
暫無評論
為你推薦